传记作家乔治赴瑞士采访卓别林(Robert Downey Jr 饰),后者将自己的故事娓娓道来……1894年的英国,小小年纪的卓别林已经开始为临时演员母亲救场,但失祜的困苦生活导致卓别林兄弟分离,母亲也因发疯入院。1903年,卓别林经哥哥介绍进入一家英国剧团开始自己的 演艺生涯,不久他打出名号,获得美国制片厂的邀请,在美国,卓别林接触到梦幻般的电影艺术,并用自己的灵气在电影这种媒介的帮助下名利双收。卓别林无法忘记自己的出身,掌握制片权后坚持在自己的影片中加入批判精神,也因此被扣上红色份子的帽子,惹上诸多麻烦。这位卓越的电影人经历了政治打压、情人们的离去、成功与失落后垂垂老矣,他在影院看着自己当年的电影,潸然泪下。...
Carter (Thomas Jane), a troubled veteran who gets a chance at redemption by protecting a 12 year-old girl from an assassin after she witnesses a murder. Holding a shotgun with a single shell, he engages in physical and psychological warfare in a desperate fight for the girl's life....
巴比(杰克·尼科尔森 Jack Nicholson 饰)出生于音乐世家,但不知何故,他放弃了音乐,靠在石油钻井上工作度日。在餐厅做女招待的女友雷伊时常令巴比心烦,但他却又始终不忍与其分离。巴比行为颇为浪荡,抓住各种机会与陌生女人偷欢;在拥堵的公路上胡闹发泄;听到女友怀孕的消息后向唯一的朋友埃尔顿发火。埃尔顿因抢劫被捕,失落的巴比拜访正在录制钢琴曲的妹妹,却听到了父亲病重的消息。巴比与雷伊驱车前往华盛顿探望父亲,半路搭载了两位奇怪的搭车客:一位愤世嫉俗具有反社会倾向的女人与她的同性密友,一路颠簸后,巴比独自探访父亲,此时后者已经中风,认不出他了……...
Ben (Sid Caesar) and Kate Powell (Vera Miles) rent a haunted New England house by the sea where their son Steve (Barry Gordon) cops the blame for mayhem caused by the pranks of three mischievous ghosts....